Predstava je na engleskom i francuskom (s hrvatskim titlom)
Trajanje je 1 sat i 20 minuta
Kako pristupiti fenomenu praznine, rupe, jaza u kazalištu? Nemam pojma, odgovara Christoph Marthaler, koji svojom duhovitom i pametnom predstavom ipak dokazuje da još uvijek ima što za odgovoriti na ovo neumoljivo pitanje. Zamislite glumca koji je zaboravio tekst. Ili govornika koji iznenada izgubi nit svoje teme. Jaz se nastoji ugnijezditi posvuda. Često ga ni ne vidimo. Iz toga kreće zanimanje švicarskoga kazališnog genija Christopha Marthalera za pojavu koja se tako često ponavlja. Jaz nije uvijek lako uočiti, stoga mu treba pristupiti s taktom. Sa svojim dugogodišnjim prijateljem, škotskim izvođačem Grahamom Valentineom, Marthaler se pita o podrijetlu jaza. Sve to na svim jezicima i u svim registrima. I glazbom, naravno. U predstavi im se pridružuje zürichški glazbenik, svirač viole da gamba i barokni violončelist Martin Zeller. Međusobno razgovaraju na engleskome, francuskome, a ponekad i njemačkome. Deklamiraju poznate dadaističke pjesme, govore šale. U predsoblju njihova stana podsmijeh se susreće s apsurdom, vijesti izvana izgledaju kao zabava, a Bach se gubi u zvukovima televizijskih najava. Dvoje protagonista kao da lutaju u apsurdu svakodnevne komunikacije, bez susreta, osim kada zajedno zasviraju: glazba postaje blagoslovljeno mjesto zajedničkoga života, bez ikakve potrebe za drugim oblikom komunikacije. Predstava Aucune Idée / Nemam pojma je pravi priručnik praktične filozofije, nošen glazbom i humorom, koji se može primijeniti posvuda u današnjemu svijetu. Christoph Marthaler, koji je već dva puta gostovao na Festivalu svjetskoga kazališta, ovaj put također dolazi s bitnom predstavom, predstavom koja slavi život izvan naših malih grešaka i velikih neuspjeha.
CHRISTOPH MARTHALER
POJMA NEMAM
AUCUNE IDÉE
koncepcija i režija / conception and direction CHRISTOPH MARTHALER
izvode / performed by GRAHAM F. VALENTINE, MARTIN ZELLER
dramaturgija / dramaturgy MALTE UBENAUF
scenografija / stage design DURI BISCHOFF
glazba / music MARTIN ZELLER
kostimografija / costumes SARA KITTELMANN
asistenti režije / direction assistants CAMILLE LOGOZ
zvuk / sound CHARLOTTE CONSTANT
svjetlo / light JEAN-LUC MUTRUX
ravnatelj / general manager STÉPHANE JANVIER
garderobijeri / wardrobes CÉCILE DELANOË
prijevod titlova / subtitles translation CAMILLE LOGOZ, DOMINIQUE GODDERIS CHOUZENOUX
producent / producer SYLVAIN DIDRY
produkcija / production THÉÂTRE VIDY, LAUSANNE
koprodukcija / coproduction FESTIVAL D’AUTOMNE THÉÂTRE DE LA VILLE, PARIS; TEMPORADA ALTA, FESTIVAL INTERNATIONAL DE CATALUNYA GIRON/SALT; TANDEM SCÈNE NATIONALE; NAPOLI TEATRO; MAILLON, THÉÂTRE DE STRASBOURG, SCÈNE EUROPÉENNE; THÉÂTRE NATIONAL DE NICE; CDN NICE CÔTE D’AZUR; LE MANÈGE, SCÈNE NATIONALE, MAUBEUGE
uz podršku / with the support of FONDATION FRANÇOISE CHAMPOUD PRO HELVETIA, FONDATION SUISSE POUR LA CULTURE