Drama

William Shakespeare

Zimska priča

Jedno od posljednjih djela besmrtnoga Williama Shakespearea Zimska priča nastalo je 1611. godine, a njegova radnja počinje se događati na Siciliji, kada Poliksen, kralj Bohemije, žuri u domovinu poslije devetomjesečnog boravka kod svojeg prijatelja Leonta, kralja Sicilije. Leont ga svim silama pokušava zadržati te šalje svoju trudnu ženu Hermionu u nadi kako će ga ona uspjeti nagovoriti na dulji ostanak. Iznenađen uspjehom ženine misije, Leont posumnja u Hermioninu vjernost i tako počinje niz događaja koji će promijeniti sudbine svih protagonista. Poliksen je primoran na bijeg, Hermiona je optužena za preljub i veleizdaju, a djevojčica koju je rodila prognana je, posve slučajno u Bohemiju, gdje pratimo nastavak događanja.
Ovaj komad vrlo kompleksne fabule posjeduje sve kvalitete velikoga dramskog teksta, baveći se pitanjima o vjernosti, bračnoj ljubavi, uzajamnom povjerenju, prijateljstvu, požrtvovnosti, sumnjičenju, ljubomori i gubitku najbližih. Kao protutežu tragič- nim zbivanjima na Siciliji, u Bohemiji pratimo komična događanja, a sve se skončalo gorko-slatkim krajem. Ova tragikomedija još jedanput pokazuje svu raskoš Shakespeareova genija i razloge njegove 400-godišnje velike popularnosti.

Ne smije se zanemariti Dragana Despota kao Leonta, kralja Sicilije, koji je iznimno nadahnuto stvarao duboku intrigu. Osim njega, posebno se istakla i Jadranka Đokić koja je podignula dinamiku predstave na jedan viši nivo, utjelovivši mušku energiju u ženskom tijelu. —24 express

Najbolje stihove Shakespeare je ovdje napisao o ženama – kraljici Hermioni i njezinoj dvorskoj dami Paulini i zaista Alma Prica i Jadranka Đokić su najbolji glumački dio predstave. One su te kojima vjerujemo, baš kao što vjerujemo Liviju Badurini i Mislavu Čavajdi u ulogama Poliksena i Camilla, dok Luca Anić i Luka Dragić u ulogama mladoga zaljubljenog para koji nadživi sve tragedije, ovdje slave radost igre. —Večernji list

Redateljica: Polly Tritschler
Scenograf: Johannes Schütz
Asistentica redateljice: Marina Pejnović
Koscenografkinja: Yanjun Hu
Kostimografkinja: Ana Savić Gecan
Glazba: Marc Tritschler
Oblikovatelj svjetla: Aleksandar Čavlek
Prijevod: Milan Bogdanović/ dr. Branko Gavella
Redakcija prijevoda: Sanja Ivić

Premijera 12. veljače 2017.

Galerija

Ansambl predstave

Leont, kralj Sicilije: Dragan Despot
Hermiona, Leontova žena: Alma Prica
Mamilije, njihov maleni sin: dijete
Poliksen, kralj Bohemije: Livio Badurina
Florizel, njegov sin/sicilski sluga: Luka Dragić
Camillo, sicilski uglednik: Mislav Čavajda
Antigon, sicilski uglednik/Drugi dvorjanin: Slavko Juraga
Paulina: Jadranka Đokić
Kleomen, sicilski uglednik/ Mornar: Silvio Vovk
Dion, sluga u Bohemiji/Drugi dvorjanin: Ivan Glowatzky
Arhidam, plemić iz Bohemije/Medvjed: Alen Šalinović
Pastir/Tamničar: Dušan Gojić
Pastirov sin, sicilski gospodin: Damir Markovina
Autolik: Nikša Kušelj
Perdita, Leontova i Hermionina kći: Luca Anić
Mopsa, pastirica/Emilija/ Prvi gospodin: Barbara Vicković
Dorka, pastirica/Druga gospođa: Dora Lipovčan

Inspicijentica: Suzana Bogdan-Pavek
Šaptačica: Višnja Kiš