Prijevod: Martina Aničić
Redatelj: Tomislav Pavković
Scenografkinja: Dinka Jeričević
Kostimografkinja: Doris Kristić
Odabir glazbe: Tomislav Pavković
Oblikovatelj svjetla: Deni Šesnić
Jezična savjetnica: Đurđa Škavić
Asistentica scenografkinje: Marta Crnobrnja
Asistentica kostimografkinje: Linda Mihaliček
Glazbu izvodi instrumentalni sastav Tri
vjenčanja i dva sprovoda:
Robert Polgar (saksofoni, flauta,
piccolo flauta, klarinet), Željka Spinčić
(klavir) i Neven Šverko (violončelo)
Premijera: 29. ožujka 2007.
Nagrade:
- Nagrada Mila Dimitrijević Luki Dragiću za ulogu Johna Worthinga u sezoni 2006./2007.
Što se događa kad imate bolesnog prijatelja kojeg stalno posjećujete, pritom vaša teta voli red i organiziranost, a vama se samo komplicira život jer se zaljubljujete u pogrešnu osobu da bi se na kraju, nakon bezbroj obrata i komičnih zapleta, otkrile potpuno nevjerojatne stvari koje mijenjaju i vašu prošlost i vašu budućnost? Sve to samo je dio zapleta briljantne komedije slavnog pisca i nenadmašnog kozera Oscara Wildea, rodonačelnika imidža, stila i travestija naših dana. I Wilde i njegov Ernest u izvedbi Drame Hrvatskoga narodnog kazališta u Zagrebu na juriš su osvojili i publiku i kritiku.
Algernon Moncrieff
Dušan Bučan
Jack Worthing
Luka Dragić
Lady Bracknell
Branka Cvitković
Gwendolen Fairfax
Zrinka Cvitešić
Velečasni Chasuble
Goran Grgić
Miss Prism
Vlasta Ramljak
Cecily Cardew
Olga Pakalović
Merriman, batler
Alen Šalinović
Lane, poslužitelj
Alen Šalinović


