Naslovnica / Drama / Medeja

Euripid

Medeja

Prijevod: Lada Kaštelan

Redatelj: Tomaž Pandur
Adaptacija po Euripidu: Darko Lukić
Scenarij: Tomaž Pandur, Livija Pandur
Dramaturginja: Livija Pandur
Scenografija: NUMEN
Kostimografkinja: Danica Dedijer
Glazba: SILENCE (Boris Benko, Primož Hladnik)
Video: Dorijan Kolundžija (Galerija 12+)                                                            
Oblikovatelj svjetla: Andrej Hajdinjak
Jezična savjetnica: Đurđa Škavić
Fotograf: Aljoša Rebolj
Asistent režije: Paolo Tišljarić
Asistentica dramaturginje: Mirna Rustemović
Asistentica kostimografkinje: Zjena Glamočanin
Inspicijent: Roko Grbin
Šaptačica: Višnja Kiš

Koprodukcija: Hrvatsko narodno kazalište u Zagrebu i Dubrovačke ljetne igre u suradnji s Pandur.Theatersom

Premijera: 3. kolovoza 2012., Dubrovnik / 28. rujna 2012., Zagreb

Trajanje predstave:  cca 1,40 h
Broj stanki:  -

Jedno od najboljih djela velikog starogrčkog pisca Euripida, Medeja je priča o ljubavi, zavisti, častohleplju i osveti. Medeja nije obična žena, ona je obdarena moćima kojima uspijeva natjerati muškarce na najnevjerojatnije stvari, no kada se osjeti ugroženom, njezina osveta je strašna. Tragedija Medeja dramski je tekst koji nikada nije izgubio na aktualnosti, kao ni ostala Euripidova djela koja su znatno utjecala na europsku dramsku literaturu. Grčki klasik bio je velik psiholog, izniman intelektualac, buntovnik protiv općeprihvaćenih kanona pisanja. Drama HNK u Zagrebu u koprodukciji s Dubrovačkim ljetnim igrama i suradnji s Pandur.Theatersom sezonu će započeti premijerom te tragedije u novom prijevodu Lade Kaštelan i režiji Tomaža Pandura.

Medeja: Alma Prica
Jazon: Bojan Navojec
Čuvar zlatnog runa: Livio Badurina
Fer: Ivan Glowatzky
Mermer: Romano Nikolić
Egej: Damir Markovina
Argonauti/Korinćani: Petar Cvirn, Andrej Dojkić, Tomislav Krstanović, Ivan Magud, Ivan Ožegović, Adrian Pezdirc, Kristijan Potočki, Jure Radnić